Roma 2:18
Konteks2:18 and know his will 1 and approve the superior things because you receive instruction from the law, 2
Roma 3:2
Konteks3:2 Actually, there are many advantages. 3 First of all, 4 the Jews 5 were entrusted with the oracles of God. 6
Roma 3:12
Konteks3:12 All have turned away,
together they have become worthless;
there is no one who shows kindness, not even one.” 7
Roma 4:2
Konteks4:2 For if Abraham was declared righteous 8 by the works of the law, he has something to boast about – but not before God.
Roma 4:6
Konteks4:6 So even David himself speaks regarding the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works:
Roma 6:1-2
Konteks6:1 What shall we say then? Are we to remain in sin so that grace may increase? 6:2 Absolutely not! How can we who died to sin still live in it?
Roma 8:36
Konteks8:36 As it is written, “For your sake we encounter death all day long; we were considered as sheep to be slaughtered.” 9
Roma 9:19
Konteks9:19 You will say to me then, “Why does he still find fault? For who has ever resisted his will?”
Roma 13:5
Konteks13:5 Therefore it is necessary to be in subjection, not only because of the wrath of the authorities 10 but also because of your conscience. 11
Roma 15:29
Konteks15:29 and I know that when I come to you I will come in the fullness of Christ’s blessing.
[2:18] 2 tn Grk “because of being instructed out of the law.”
[3:2] 3 tn Grk “much in every way.”
[3:2] 4 tc ‡ Most witnesses (א A D2 33 Ï) have γάρ (gar) after μέν (men), though some significant Alexandrian and Western witnesses lack the conjunction (B D* G Ψ 81 365 1506 2464* pc latt). A few
[3:2] tn Grk “first indeed that.”
[3:2] 6 tn The referent of λόγια (logia, “oracles”) has been variously understood: (1) BDAG 598 s.v. λόγιον takes the term to refer here to “God’s promises to the Jews”; (2) some have taken this to refer more narrowly to the national promises of messianic salvation given to Israel (so S. L. Johnson, Jr., “Studies in Romans: Part VII: The Jews and the Oracles of God,” BSac 130 [1973]: 245); (3) perhaps the most widespread interpretation sees the term as referring to the entire OT generally.
[3:12] 7 sn Verses 10-12 are a quotation from Ps 14:1-3.
[4:2] 8 tn Or “was justified.”
[8:36] 9 sn A quotation from Ps 44:22.
[13:5] 10 tn Grk “its wrath”; the referent (the governing authorities) has been specified in the translation for clarity.
[13:5] 11 tn Grk “because of (the) conscience,” but the English possessive “your” helps to show whose conscience the context implies.